Мишеня з українського мульфільму заговорило японською

Мишеня з українського мульфільму заговорило японською

14 грудня в 11.00 у Винниківській загальноосвітній санаторній школі-інтернаті відбудеться презентація мультфільму, який учні цього навчального закладу намалювали на казку відомої української письменниці з Дніпра Еліни Заржицької «Про Пищика-молодця, школи «Сакура» бійця». В анімаційній версії вона називається «Хоробре мишеня». Озвучили стрічку діти з дніпровської Загальноосвітньої санаторної школи-інтернату № 3. Сценарій до цієї казки отримав особливу відзнаку журі ІІІ Всеукраїнського конкурсу сучасної радіоп’єси «Відродимо забутий жанр» (Київ). У Винниках мультфільм презентуватимуть з японськими титрами,- на честь року Японії в Україні. Про це інформують організатори.

“Робота над малюнками тривала шість місяців, – розповідає вчитель образотворчого мистецтва Винниківської загальноосвітньої санаторної школи-інтернату Галина Коваль, яка стала куратором цього проекту. – Починало її три мультиплікатори, та на виході залишилося тільки двоє – чотирнадцятирічні Вікторія Дитиняк та Софія Юрдига, оскільки поєднати в одному проекті різні творчі манери виявилося для юних художників занадто складним. Кожен бачив світ Пищика по-своєму. Зрештою, і Вікторія з Софією просто домовились, що кожна з них намалює свою версію. Повністю. Та представить її на суд письменниці”.

“Я була дуже здивована, коли побачила два варіанти казки, замість одного,- розповідає Еліна Заржицька.- Обидва дуже цікаві, але зовсім різні. Врешті-решт, мультфільмом стала робота Софії Юрдиги, а з малюнків Вікторії Дитиняк вже створено електронний казковий комікс – для вивчення інозмених мов: англійської, французської та польської. У цьому мені допомогла система бібліотек Дніпропетровської області”.

Напередодні презентації Міжнародна літературно-мистецька Академія України удостоїла Еліну  Заржицьку медалі Івана Мазепи. У Винниках її урочисто вручить письменниці голова міста Винники Володимир Квурт. Серед особливих гостей свято відвідає японістка Катерина Сударська з Дніпра, яка проведе у школі-інтернаті кілька майстер-класів з японської каліграфії, оріґаміта та прочитає лекцію з японської мови. Саме завдяки її перекладу мультфільм «Хоробре мишеня» можна переглянути з японськими титрами. Відвітає презентацію і генеральний директор львівського заводу «Фуджікура» Хіроя Оніші, який планує також зустрітися із старшокласниками.

До слова, міжнародна патріотична медаль Івана Мазепи була заснована в 2016 році для відзначення письменників, митців, науковців, перекладачів, журналістів, громадських діячів, меценатів з України та зарубіжжя за визначну патріотичну діяльність, спрямовану на підтримку незалежності нашої держави, активну пропаганду української культури, літератури, мистецтва, книговидання, видатних діячів України у світі. Серед нагороджених раніше: відомі українські письменники – Юрій Мушкетик, Валерій Шевчук, Леонід Горлач, Рауль Чілачава, Володимир Шовкошитний, Станіслав Бондаренко, Іван Корсак, Олександр Деко, Анна Багряна; літературознавець Євген Баран; український письменник із Канади, головний редактор популярного журналу «Порт-Фоліо» Михайло Блехман; письменники, перекладачі Войцех Пестка з Польщі та Димитр Христов із Болгарії; Надзвичайний і Повноважний Посол України в Канаді Андрій Шевченко.

 



Коментарі



Напишіть відгук

Ваша пошт@ не публікуватиметься. Обов’язкові поля позначені *



СХОЖІ НОВИНИ



18:38, вівторок, 25 вересня 2018  |  Переглядів:   |  Коментарів: 0
18:37, вівторок, 25 вересня 2018  |  Переглядів:   |  Коментарів: 0
18:34, вівторок, 25 вересня 2018  |  Переглядів:   |  Коментарів: 0